12 Ocak 2017 Perşembe

özdemir asaf-desene


Şimdi sen ciddi ciddi gidiyorsun demek
Bundan böyle, hiçbir zaman da olmayacaksın yani
Desene,
Semt pazarlarının çığırtkan sesleri gibi
Yiteceğiz atmosferde
Anlamsız bir sükûnete bürünecek sokaklar
Artık izlediğimiz sinema biletlerini
Saklamamın bir anlamı olmayacak
Belki de düşman bile görünecek gözüme 
Sinema çıkışı el ele gezen bütün aşıklar.
Desene, elmayı soymanın bile
Bir gereği olmayacak artık
Yemeğin tuzuna kendim karar vereceğim
Desene beraber gezdiğimiz bütün o yolları
Daima yalnız yürüyeceğim
Desene,
Bundan sonra saat 21.10 suları
Asla anlamlı gelmeyecek bana
Hiç göremeyeceğim yüzünün bulutlanışını
Eve girişini görene dek üşümeyeceğim
Üşünülmesi gereken bir rüzgârda.
Desene ”sen” denilince ”biz”
Aşk denilince haz gelmeyecek aklıma
Desene,
Sadece senin dışında
Gereklilik duyduğum her şeyden vazgeçeceğim
Provasız, hazırlıksız, bir anda.

ENGLISH VERSION 


Now you are going really serious From now on, never Desene, Like the voices of neighborhood markets At the atmosphere The streets of silence Now you can watch movie tickets There's no point in hiding. Maybe even the enemy will appear All the lovers who come with cinema output. Desene, even apple No longer needed I will decide for myself to eat salt All the roads we went together I will always walk alone Desene, After that, the waters will be at 21.10 hours It will not make sense to me I will never see the face cloud I will not be cold until I see the entrance of the house This is a wind to be watched. Desene "you" "we" Thinking that love will not be a pleasure Desene, Just outside I will give up everything I need A man who is unprepared, unprepared.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder